English News / 英文新聞閱讀
醫學 · Health · · 712 words · B1-B2

New Research Suggests Alternatives to Opioids for Pain Relief

Doctors explore using antidepressants and other medications to treat common pain in emergency rooms.

🕒 生成時間: (台北時間)

⚠️ 本文由 AI 綜合多家報導生成,事實請以原始來源為準。

Summary · 摘要

A new study from the University of California, San Francisco, suggests that doctors could use non-opioid medications to treat common pain. Researchers looked at how drugs like antidepressants and antipsychotics might help patients in emergency departments. While opioids are effective, they carry risks of addiction and overdose. The study aims to give doctors more options to treat different types of pain safely. Experts emphasize that the goal is not to stop using opioids entirely, but to provide better, personalized care.

加州大學舊金山分校的一項新研究指出,醫師可以使用非鴉片類藥物來治療常見疼痛。研究人員檢視了抗憂鬱藥和抗精神病藥等藥物如何協助急診室病患。雖然鴉片類藥物有效,但它們具有成癮和用藥過量的風險。該研究旨在為醫師提供更多選項,以安全地治療不同類型的疼痛。專家強調,目標並非完全停止使用鴉片類藥物,而是提供更好、更個人化的照護。

閱讀模式 ·

For many years, doctors have relied on opioids to help patients manage severe pain. While these drugs are very effective at reducing pain, they also have a dangerous side effect: they are highly addictive. The widespread use of these medications in the past contributed to the opioid crisis in the United States, a serious public health problem that began in the 1990s. Now, a new study published by researchers at the University of California, San Francisco (UCSF) suggests that there may be other ways to help patients without always turning to opioids first.

The study, which was reported by The Guardian Health, looked at medications already available in emergency departments to see if they could work as alternatives. The researchers wanted to create a clear list of options for doctors to use when treating common problems like back pain, chest pain, headaches, and broken bones. According to Akash Shanmugam, a medical student at UCSF and the lead author of the study, the goal is to add more tools to the 'toolbox' that physicians use to care for their patients.

It is important to note that the researchers are not suggesting that opioids should never be used. Dr. Kathy LeSaint, an associate professor of emergency medicine at UCSF and a co-author of the study, stated that the desire to reduce opioid use should not mean that patients receive poor care for their pain. Instead, the study highlights the need for a variety of options because every patient is different. Dr. LeSaint explained that genetics play a big role in how a person’s body reacts to medicine. For example, the enzymes—proteins that help the body break down substances—that process opioids can work differently in each person, meaning a drug that helps one patient might not work for another.

The study found that common pain relievers like acetaminophen and ibuprofen are useful for many types of pain. However, the researchers also found that other, less common medications could be very effective for specific conditions. For instance, ketamine, which is often used as an anesthetic to put patients to sleep during surgery, showed promise for treating chest pain. Meanwhile, certain antidepressants known as SNRIs showed potential for helping with back pain, and some antipsychotic medications appeared to be useful for headaches and abdominal pain.

Using drugs designed for mental health to treat physical pain might seem unusual, but it is not a new idea. Shanmugam noted that medications like gabapentin were originally approved to treat epilepsy, a condition that causes seizures, but are now widely used to manage nerve pain. The reason these drugs work for physical pain is complex, but it relates to how the brain processes feelings. The neural circuits—the pathways in the brain that send signals—that create the sensation of pain are also connected to the emotional experience of pain and the distress it causes.

Neurotransmitters, which are chemicals in the brain that send signals between nerve cells, play a major role in this process. Chemicals like dopamine, serotonin, and norepinephrine help regulate a person’s mood, but they also influence how we feel pain. Antidepressants and antipsychotics work by regulating these chemicals more directly. By doing so, these medications help keep the nervous system balanced, which can reduce the intensity of the pain signals being sent to the brain.

This research is a significant step toward safer medical practices. By offering doctors a wider range of choices, the medical community hopes to provide better, more personalized treatment. As physicians become more aware of the long-term risks associated with opioids, having these alternatives could help prevent future cases of addiction while still ensuring that patients get the relief they need. The study concludes that by carefully choosing the right medication based on the type of pain and the individual patient, doctors can continue to improve the quality of care in emergency rooms across the country.

選擇題練習 · Quiz

4

  1. 細節 Detail

    1.According to the study, why might a medication that effectively treats pain in one patient fail to provide relief for another?

  2. 推論 Inference

    2.What can be inferred about the use of antidepressants and antipsychotics for physical pain?

  3. 單字情境 Vocabulary

    3.In the second paragraph, what does the phrase 'toolbox' most likely refer to in the context of medical practice?

  4. 主旨 Main Idea

    4.What is the primary message of the article regarding the treatment of pain?

請回答全部 4 題後再提交

易誤解詞彙 · Words to watch

這些字字面意思和文中用法不同,或是不常見的詞性/片語。

turning to phrasal verb
To start using or doing something as a way to solve a problem.
轉而使用、求助於(某種方法或事物)。
💡 常見作「轉身」,這裡指尋求幫助或採取某種手段。文中:there may be other ways to help patients without always turning to opioids first.
toolbox noun (metaphorical)
A collection of resources, methods, or skills available to someone to solve a problem.
工具箱(比喻為可用的資源、方法或策略)。
💡 這裡並非指實體的工具箱,而是指醫生可用的治療選項。文中:the goal is to add more tools to the 'toolbox' that physicians use to care for their patients.
showed promise idiom
To show signs that something is likely to be successful in the future.
展現出潛力、有成功的跡象。
💡 這裡的 promise 指的是「希望」或「潛力」,而非「承諾」。文中:ketamine, which is often used as an anesthetic to put patients to sleep during surgery, showed promise for treating chest pain.

原始來源 · Sources

本文內容由 AI 從以下來源綜合改寫。事實請以原始來源為準。

Generated by: gemini/gemini-3.1-flash-lite