English News / 英文新聞閱讀
醫學 · Health · · 682 words · B1-B2

Could Working Fewer Hours Help Fight Obesity?

New research suggests a link between long working hours and weight gain, sparking debates about the four-day work week.

🕒 生成時間: (台北時間)

⚠️ 本文由 AI 綜合多家報導生成,事實請以原始來源為準。

Summary · 摘要

A recent study suggests that people who work longer hours are more likely to be obese. Researchers believe that stress and a lack of time for exercise are the main reasons for this trend. Experts are now calling for a four-day work week to help people live healthier lives. While some companies have already adopted this model, the government remains cautious about making it a requirement. The debate highlights the ongoing struggle to balance modern work demands with personal health.

一項近期研究指出,工時較長的人更有可能出現肥胖問題。研究人員認為,壓力與缺乏運動時間是造成此趨勢的主要原因。專家們目前呼籲推動週休三日,以協助人們過上更健康的生活。雖然部分企業已經採用此模式,但政府對於將其列為強制要求仍持謹慎態度。這場辯論凸顯了在現代工作需求與個人健康之間取得平衡的持續掙扎。

閱讀模式 ·

A new study has brought attention to the relationship between how much we work and our physical health. According to The Guardian Health, research presented at the European Congress on Obesity suggests that working longer hours is linked to higher rates of obesity. The study looked at data from 33 countries between 1990 and 2022, comparing working patterns with weight-related health issues. The findings show that countries with longer annual working hours, such as the United States, Mexico, and Colombia, often have higher rates of obesity.

Dr. Pradeepa Korale-Gedara, the lead author of the study from the University of Queensland, explained that long hours often lead to increased stress. This stress raises the level of a hormone called cortisol in the body, which can cause people to store more fat. Furthermore, people working long hours often find themselves in jobs where they cannot move around or burn enough energy. Dr. Korale-Gedara noted that when people have a more balanced life, they experience less stress, which allows them to focus on eating better food and exercising more often.

However, researchers are careful to point out that this study does not prove that working long hours is the only cause of obesity. Other factors, such as the average income level of a country, also play a significant role. Despite this, the study has encouraged experts to renew their arguments for a four-day work week. Supporters believe that giving people more time off could help them improve their health by moving away from unhealthy habits.

Dr. Rita Fontinha, a psychologist at the University of Reading, describes this issue as "time poverty." She explains that when people work very long hours or hold two jobs, they often do not have the energy to cook fresh meals. Instead, it becomes much easier to buy food that is packaged or processed, which is often less healthy. Dr. Fontinha believes that reducing working hours could lead to better choices regarding food, exercise, and sleep, ultimately contributing to a healthier society.

In the United Kingdom, the idea of a four-day week is gaining some momentum. The Guardian Health reports that about 200 companies have already adopted this working pattern. Additionally, data from the Office for National Statistics shows that more than 200,000 workers have switched to a four-day week since the Covid-19 pandemic began. James Reeves, a campaign manager at the 4 Day Week Foundation, argues that a four-day week with full pay could significantly reduce obesity levels in Britain by giving people the time they need to make healthier choices. He suggests that the traditional five-day, nine-to-five work week is now 100 years old and is long overdue for an update.

Not everyone agrees that the government should force this change, however. While some local areas, such as the South Cambridgeshire district council, have introduced a four-day week for their staff, the national government remains opposed to making it a rule. A government spokesperson stated that they will not force companies to adopt a four-day week for five days of pay. Instead, the government prefers to use the Employment Rights Act to make it easier for employees to ask for flexible working arrangements. This allows workers to discuss their schedules with their employers without the government setting a strict national policy.

As the debate continues, the focus remains on how to balance the needs of businesses with the health of the workforce. While the link between working hours and obesity is becoming clearer, finding a solution that works for everyone remains a challenge. Whether a shorter work week becomes a standard practice or remains a choice for individual companies, the conversation shows that many people are looking for better ways to manage their time and their health in a busy world.

選擇題練習 · Quiz

4

  1. 細節 Detail

    1.According to the study, what is one physiological reason why working long hours contributes to weight gain?

  2. 推論 Inference

    2.What can be inferred about the British government's stance on the four-day work week?

  3. 單字情境 Vocabulary

    3.In the fourth paragraph, what does the phrase 'time poverty' refer to?

  4. 主旨 Main Idea

    4.What is the central message of the article?

請回答全部 4 題後再提交

易誤解詞彙 · Words to watch

這些字字面意思和文中用法不同,或是不常見的詞性/片語。

brought attention to phrasal verb
To make people notice or think about a specific subject.
引起對某事的關注。
💡 此片語由 bring 衍生,意指「使某事受到重視」。文中:A new study has brought attention to the relationship between how much we work and our physical health.
hold verb
To have or keep a job or position.
擔任、擁有(職位或工作)。
💡 常見作「拿、握」,這裡指同時擁有兩份工作。文中:She explains that when people work very long hours or hold two jobs, they often do not have the energy to cook fresh meals.
momentum noun
The quality that keeps an idea or movement growing or developing faster.
推動力、氣勢。
💡 原為物理學術語(動量),這裡引申為某個想法或趨勢正在變得越來越受歡迎。文中:In the United Kingdom, the idea of a four-day week is gaining some momentum.
overdue adjective
Should have happened or been done a long time ago.
早該發生的、延誤已久的。
💡 常見於圖書館借書逾期,這裡指某事早該進行卻拖延至今。文中:He suggests that the traditional five-day, nine-to-five work week is now 100 years old and is long overdue for an update.

原始來源 · Sources

本文內容由 AI 從以下來源綜合改寫。事實請以原始來源為準。

Generated by: gemini/gemini-3.1-flash-lite-preview